Nessun danno, nessun problema e ci rimedi anche da bere gratis.
Nema štete, nema ljutnje, a još dobiješ i džabe piæe pride.
Andiamo a sentir parlare di Roma anche da Crasso.
Let's go and hear more about Rome from Crassus!
Siete pagati per proteggerlo da tutti, anche da se stesso.
Plaæeni ste da ga štitite od svih. Ukljuèujuæi i mene.
Ma si saranno mutati anche da soli?
Ali, menjaju li se i oni sami?
Per tutta la vita, me la sono cavata splendidamente anche da solo.
Cijeli život sjajno mi je bilo samome.
Adesso siamo in grado di muoverci avanti e indietro tra sogno e realtà anche senza il DC Mini, anche da svegli
Možemo iæi izmeðu snova i stvarnosti i bez Di-Ši Minija, dok smo budni.
Sto andando a incontrarmi con lui proprio ora, ma posso occuparmene anche da solo.
Управо га сада зовем, али могу и сам да се побринем за ово.
C'è la televisione anche da me.
Pa dobro to mozemo i kod mene.
Forse posso tornare anche da lei.
Можда ми је можете поново послати.
Be', Silente e' sempre stato molto riservato, anche da ragazzo.
Pa, Dambldor je oduvek bio povuèen, èak i kao deèak.
Un soldato imperiale continua a combattere anche da morto!
Imperijalni vojnici moraju da jurišaju napred èak i kao duhovi!
E direi che sono morti anche da un bel po'.
Рекао бих да су мртви већ неко време.
Dei buoni gesti, possono provenire anche da dietro le sbarre.
Neka dobra dela se mogu uèiniti èak i iza rešetaka.
C'è anche da dire che sta dando il cattivo esempio alle altre bande.
Da, i moram i ovo da kažem. On postavlja loš primer za druge bande.
E anche da me, non osare metter piu' piede in questa casa.
Da više nisi zakoraèila u ovu kuæu.
Si è fatta visitare anche da altri, minacciava di suicidarsi un giorno sì e uno no.
Виђала је и друге људе тамо, сваке ноћи је звала линију за самоубице.
Okay, quello che vedo io sono persone che hanno tratto ispirazione l'una dall'altra e anche da te.
Okej. Ja tu pak vidim ljude koji nalaze nadahnuæe jedni u drugima i u tebi.
Sei stato via tanto tempo, me la sono cavata anche da sola.
Nije te bilo dugo vremena i preživjela sam nekako.
L'avrei fatto anche da me, ma soffro di vertigini.
Uradio bih to sam ali plašim se visine.
Ho ricevuto sostegno e interesse dalla mia famiglia, dagli amici, dagli insegnanti e anche da gente dell'AppStore, e questo per me è stato di enorme aiuto.
Bilo je dosta interesovanja i ohrabrivanja moje porodice, prijatelja, nastavnika čak i ljudi iz Apple Store to mi je dosta pomoglo.
E questo può essere causato anche da una certa confusione.
A to takođe može proizilaziti iz raznih zabuna.
Alcuni ricevono aiuto da un terapista, ma lo si può fare anche da soli, riflettendo a lungo sulla propria vita, su come delle esperienze ci hanno formato, ciò che abbiamo perso e guadagnato.
Неким људима помогне терапеут, али и сами можете да успете у томе, само уз пажљиво размишљање о вашем животу, о томе како су вас најважнија искустава обликовала, шта сте изгубили, шта сте добили.
Di nuovo, come ho detto, nella mia vita sono stato affascinato da oggetti e dalle storie che raccontavano, e anche da farli da me, ottenerli, apprezzarli e immergermi in loro.
Još jednom, kao što sam rekao, moj život se vrteo oko fascinacije objektima i pričama koje oni pričaju i oko njihovog pravljenja, pribavljanja, njihovog uvažavanja i uranjanja u njih.
Sono stata fortunata nell'essere supportata e incoraggiata anche da modelli di vita maschili, tra cui mio padre, mio fratello, zii e nonni.
Такође сам имала довољно среће да ме воле и храбре неки веома важни мушки узори, укључујући мога оца, брата, ујаке и деде.
Il problema è rimanerlo anche da adulti.
Problem je ostati umetnik kroz odrastanje.
E penso che se qualcosa viene fatto da una persona può essere fatto anche da altri.
Mislim da ako je jedan čovek nešto uradio, to mogu da urade i drugi.
Si può notare non solo nel fraseggio, ma anche da come contano il ritmo.
To možete čuti ne samo u strofi, nego u načinu na koji broje u muzici.
Io la benedirò e anche da lei ti darò un figlio; la benedirò e diventerà nazioni e re di popoli nasceranno da lei
I ja ću je blagosloviti, i daću ti sina od nje; blagosloviću je, i biće mati mnogim narodima, i carevi narodima izaći će od nje.
Anche da Manàsse passarono a Davide, mentre insieme con i Filistei marciava in guerra contro Saul. Egli però non li aiutò perché nel consiglio i capi dei Filistei lo rimandarono dicendo: «A scapito delle nostre teste, egli passerebbe a Saul suo signore
Kad se vraćaše u Siklag, prebegoše k njemu iz plemena Manasijinog: Adna i Jozavad i Jediailo i Mihailo i Jozavad i Eliuj i Saltaj, hiljadnici u plemenu Manasijinom.
0.95592188835144s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?